Перейти на сайт Zelda64rus Пятница, 13.12.2019
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS

  • Страница 1 из 9
  • 1
  • 2
  • 3
  • 8
  • 9
  • »
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Twilight Princess » Перевод игры на русский — WIP релизы перевода (буду выкладывать варианты для тестирования здесь.)
Перевод игры на русский — WIP релизы перевода
AntonДата: Вторник, 09.06.2009, 10:06 | Сообщение # 1
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Версия 0.01:
http://www.shedevr.org.ru/zelda64rus/translations.html#tp

Переведено по сюжету все примерно до получения деревянного меча.
(два дня в деревне). (рыбалка не переведена пока).

Все подробности о русификации Gamecube образа - в архиве с переводом.

Необходимые файлы:
- PAL образ игры
- хекс редактор (WinHex лучше всего)
- GC tool (в архиве с переводом).

dnd1, если тебе не трудно, расскажи пожалуйста тонкости русификации Wii образа здесь в теме.
(когда приедешь...)

 
HalyaziuMДата: Вторник, 09.06.2009, 14:01 | Сообщение # 2
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Хм... Целесообразней выкладывать сразу патченный образ вместе с натронным эмулем...
 
AntonДата: Вторник, 09.06.2009, 14:05 | Сообщение # 3
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
А целесообразней выкладывать 500 кб или 1,35 Гб?
Эмули подходят любые последних ревизий, их найти и скачать не проблема.
Хекс редактор тоже в принципе подходит любой.
Заменить цифры в образе - дело двух минут.
 
HalyaziuMДата: Вторник, 09.06.2009, 14:09 | Сообщение # 4
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Всё понятно... Но если хотите масштабного тестирования лучше выкладывать образом т.к. большинству ламеров проще скачать 1,35Гб чем подменить шрифт и т.д.
P.S. Сам ближе к вечеру попробую потестить...
Опять Хирул перевели?
 
AntonДата: Вторник, 09.06.2009, 14:22 | Сообщение # 5
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Если человеку интересно все это, то он подменит шрифт без проблем, прекрасно понимая, что я не могу выкладывать 1,35 гб образы каждый раз.
Если ему не интересно - никто не заставляет качать, играть и тестировать )
Мне, в свою очередь, интересно чтобы тестировали люди, которые любят Zelda (и желательно прошли хотя бы несколько игр серии),
а не просто от нечего делать )

Quote (HalyaziuM)
Опять Хирул перевели?

Конечно )
В Окарине, Мажоре, Линктузепаст, Миниш - везде, где в тексте есть Hyrule - везде Хирул.
Это не обсуждается smile (+ переводы должны быть согласованы по тексту).
Мажора и Окарина согласованы полностью. В остальных переводах я не учавствовал и не проходил русские версии (миниш немного только).
Также - "Hyrule Castle Town" в русских переводах называется "Хирул-таун".
Hylian - Хилианец.

 
HalyaziuMДата: Вторник, 09.06.2009, 14:25 | Сообщение # 6
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Чёрт возьми один раз неправильно перевели и теперь до конца света так будете? biggrin
Hylian - Хилианец
Почему же не Хирулянец?
 
AntonДата: Вторник, 09.06.2009, 14:46 | Сообщение # 7
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
А где ты увидел букву "р" в слове Hylian?
Тогда уже Хилянец - но, надеюсь, понятно, что это ужасно звучит - Хилянец )

Hylian - Хилианец.
Lake Hylia - Озеро Хилиа.
и т.п.

Ты когда играешь в полностью русскую игру, как-то не задумываешься, как правильней должно быть - Хайрул или Хирул.

(и давай о переводе названий продолжать в теме с глоссарием, чтоб тут не флудить).

 
DENDENДата: Вторник, 07.07.2009, 13:42 | Сообщение # 8
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
пошел осваивать хекс редактор
тестировать бу wink
 
AntonДата: Вторник, 07.07.2009, 13:52 | Сообщение # 9
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Давай, отпишись как и что.
Если баги - шли скрины, оч. прошу )

На днях постараюсь доперевести еще пару диалогов, и обновлю релиз.
Переведено все до первой встречи с Мидной (кроме этих нескольких диалогов).

 
DENDENДата: Вторник, 07.07.2009, 14:16 | Сообщение # 10
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
нивапрос up
просто хекс редактор впервые вижу wacko
гамать буду образ кубовский на вийке
 
AntonДата: Вторник, 07.07.2009, 15:42 | Сообщение # 11
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
В принципе, "на днях" - это громко сказано.
В общем-то, уже все доперевел только что )
Сейчас хочу потестить в игре и может сегодня и выложу на сайт.

+ уже можно без хекс-редактора. Появилась прога хорошая, которой можно разобрать образ, заменить файлы и собрать заново.
5-10 минут времени на разборку/замену/собирание.
Но пока автор проги не скажет "можно" - выкладывать ее не буду...
(там поправить один баг, связанный с очисткой образа от мусора, осталось. и все. уже даже ридми написаны) )

 
DENDENДата: Вторник, 07.07.2009, 15:43 | Сообщение # 12
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
присел, жду... wink
 
AntonДата: Вторник, 07.07.2009, 15:47 | Сообщение # 13
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
у тебя образ какой? PAL?
теперь подойдет и US, и возможно JAP.
 
AntonДата: Среда, 08.07.2009, 20:33 | Сообщение # 14
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
DENDEN (да и все, кому интересно):

Пока с хекс-редактром, и пока только кубовский PAL (5 языков) образ...

Версия 0.02:

все полностью до первой встречи с Мидной + почти все диалоги с ней (побег из подземелья).

Инструкции в архиве.

Скачать.

 
DENDENДата: Среда, 08.07.2009, 20:57 | Сообщение # 15
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
принято в работу
 
AntonДата: Среда, 08.07.2009, 21:20 | Сообщение # 16
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Win Hex можно скачать на сайте... если что )
http://www.shedevr.org.ru/zelda64rus/downloads.html#hex
 
AntonДата: Четверг, 09.07.2009, 09:45 | Сообщение # 17
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
На будущее - японский образ игры для русификации не подойдет.
Только US и PAL.

В японском совершенно по другому выводится
текст, весь центрируется,
буквы большего размера, в строки не помещаются,
в общем работает, но получается каша.

 
AntonДата: Пятница, 10.07.2009, 17:10 | Сообщение # 18
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
DENDEN, ну как успехи?
 
DENDENДата: Воскресенье, 12.07.2009, 14:05 | Сообщение # 19
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
все арбайтен! ok очепяток и непоняток пока не обнаружено
скрины надоть?
 
AntonДата: Воскресенье, 12.07.2009, 16:41 | Сообщение # 20
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
скрины надоть?

ну если только с опечатками и непонятками smile
но если их нет - то не надо )

 
felisДата: Вторник, 14.07.2009, 12:42 | Сообщение # 21
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 200
Статус: Оффлайн
Anton,
Да перевод хорош, во всяком случае начало, спасибо, подскажи сколько процентов переведено текста в игре
 
AntonДата: Вторник, 14.07.2009, 13:39 | Сообщение # 22
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Я не знаю точно в процентах.
По сюжету - на данный момент переведено все до возвращения с Мидной в сумрак (в Фаронские леса)
т.е. получение ночью в деревне меча и щита, разговор с духом света Ордоной, и через мост, через завесу - в лес.
Еще немного диалогов - и в Лесной Храм, первый данжун.
Сколько это в процентном отношении до конца игры?
 
felisДата: Вторник, 14.07.2009, 19:04 | Сообщение # 23
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 200
Статус: Оффлайн
Кстати щас немного поиграл на Wii, записал два диска(пробовал оба) делал всё по инструкции, дохожу до места где получаю лампу захожу в подземелье игра зависает, может конечно я что-то неправильно сделал? На оригинальном диске (паловский) это место проходится нормально

Сообщение отредактировал felis - Вторник, 14.07.2009, 20:25
 
AntonДата: Вторник, 14.07.2009, 20:59 | Сообщение # 24
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
На эмуляторе все нормально..
Возможно проблема из-за танцев с хекс-редактором )
Но на эмуляторе, повторюсь - все нормально было...
Попробуй теперь по другой инструкции )

Все файлы ниже в аттаче.

1. Скачай и установи с сайта микрософта .NET Framework 3.5, если он у тебя не установлен. (он необходим для работы программы разбиралки-собиралки образа).
2. Запусти программу gcr (разбиралка-собиралка образа).
3. Открой в ней образ, (теперь можно не только ПАЛ, но и US. Японский не советую,
на нем русификация будет выглядеть оч. плохо smile ) - Image-Open
4. правой мышой на папке Root в списке файлов справа. Нажми Export. Покури 5 минут )
5. образ распакуется на винт в указанную папку. Места на винте надо 1,1 Гб примерно. После распаковки закрой прогу, или в меню выбери Image-close.
6. в проводнике или в любом другом файловом менеджере замени файлы:
- в папке root/res/fonteu (fontus в американской версии) - оба файла на новые из аттача. Это шрифты.
- в папке root/res/msguk (msgus в американской) - файлы bmgres, bmgres1, bmgres4, bmgres6 на новые из аттача. Это тексты.
7. Запусти опять gcr, и открой свой распакованный образ с замененными файлами - Root-Open, выбери папку ROOT.
8. В меню: root-save - дай имя будущему новому образу.
9. В меню: root-rebuild - покури 5 минут )
10. Бери полученный новый собранный образ и играй.

Прикрепления: ztp_rus_03.zip(407.5 Kb)
 
felisДата: Вторник, 14.07.2009, 22:36 | Сообщение # 25
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 200
Статус: Оффлайн
Anton,
Спасибо зависать перестало, жду дальнейшего перевода...
 
DENDENДата: Среда, 15.07.2009, 00:42 | Сообщение # 26
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
так, Антон, погодь! это ведь уже более продвинутая третья версия?
ее можно предыдущим (из 2-й версии) способом? или уже только вот тобой описанным выше?
я ща перезакатаю да и буду завтра тестить wink
 
AntonДата: Среда, 15.07.2009, 08:45 | Сообщение # 27
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
DENDEN, да, более новая.

Хекс-редактор можешь забыть )
Описанным выше способом делай.
Разобрать, заменить, собрать, играть )

 
AntonДата: Среда, 15.07.2009, 08:47 | Сообщение # 28
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Quote (felis)
зависать перестало

Вот и славненько )

 
AntonДата: Среда, 22.07.2009, 18:54 | Сообщение # 29
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Зарелизил новую версию (0.10 - ~10% сюжета, "на глаз")
(все до входа в лесной храм).
 
AntonДата: Четверг, 23.07.2009, 11:53 | Сообщение # 30
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Теперь для русификации подходит и Wii образ (NTSC или PAL).
В Вии версии не переведены только тексты, имеющие отношение к управлению
(служебные надписи, получение предметов и т.п. - все, где говорится об управлении ("нажми Х кнопку, чтобы...").
Скоро будет.
Все осталные диалоги - по-русски.

Все инструкции в архивах с переводом.

 
DENDENДата: Четверг, 23.07.2009, 12:42 | Сообщение # 31
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
Quote (Anton)
Зарелизил новую версию (0.10 - ~10% сюжета, "на глаз")
(все до входа в лесной храм).

аааа.... опять переделывать wink
спасибо, тестим booze


Сообщение отредактировал DENDEN - Четверг, 23.07.2009, 12:46
 
AntonДата: Четверг, 23.07.2009, 13:09 | Сообщение # 32
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
аааа.... опять переделывать

ну это же недолго )
+ сэйвы оставляй, чтоб сначала не играть каждый раз.

А скрин к чему? Вроде на нем ошибок нет )
Или тебе тоже женушка житья не дает, игру потестить нормально smile

 
DENDENДата: Четверг, 23.07.2009, 13:22 | Сообщение # 33
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
ну, сейвы то на карте wink
про жену - в точку!
 
AntonДата: Пятница, 24.07.2009, 10:59 | Сообщение # 34
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
DENDEN, ну что - баги есть?
 
DENDENДата: Пятница, 24.07.2009, 12:01 | Сообщение # 35
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
пока не замечено...
ща вот играю в 0.10 версию - полет нормальный
 
DENDENДата: Понедельник, 27.07.2009, 09:54 | Сообщение # 36
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
соврал... диски перепутал - играл в 3 ревизию wacko
а вот 10-я не запускается.... кто-нибудь кроме меня пробует? только у меня руки-крюки?
 
bangДата: Понедельник, 27.07.2009, 10:07 | Сообщение # 37
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Статус: Оффлайн
кубовский образ патчил..запускал..все ок..
но из-за эмуляции звука фреймрейт на кубовском сильно падает..:)..играю в вишный..
 
DENDENДата: Понедельник, 27.07.2009, 10:53 | Сообщение # 38
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
ок, ручки себе поправил - продолжаем !
 
alexoДата: Понедельник, 27.07.2009, 15:15 | Сообщение # 39
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 252
Статус: Оффлайн
Перевод отличный, дошёл пока до места где лампу брать.
 
AntonДата: Понедельник, 27.07.2009, 23:21 | Сообщение # 40
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Quote (bang)
но из-за эмуляции звука фреймрейт на кубовском сильно падает..:)..играю в вишный.

как по мне так виишный тормознее идет..

а кубовском просто звук вырубить и все..
и лучш евообще на 3402 играть - быстрее будет.

 
alexoДата: Вторник, 28.07.2009, 07:46 | Сообщение # 41
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 252
Статус: Оффлайн
Дааа, в лесу выдаёт 15 кадров. Кошмар, так играть вообще невозможно wacko
Другое дело, если бы они frameskip сделали.
(r3887)
 
AntonДата: Вторник, 28.07.2009, 10:56 | Сообщение # 42
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Я уже даже как-то привык к 15 фпс в лесу... )
Сделают наверное.
Фрэйм лимитер хоть сделали (а то в помещениях игру вообще носило, до 100 фпс).
Алексо, попробуй все-таки r3402 - более плавнее идет. (в лесу тож тормозит, но бывает и 20 фпс, а это уже не 15)
 
DENDENДата: Вторник, 28.07.2009, 10:59 | Сообщение # 43
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
а я вот кайфую wink
и ваши разговоры мне странны tongue
мож вам кубикв подогнать?
 
AntonДата: Вторник, 28.07.2009, 11:03 | Сообщение # 44
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
да ладно...
подтянут и эмуляцию скоро, не надо нам ваш кубик )
 
DENDENДата: Вторник, 28.07.2009, 11:24 | Сообщение # 45
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
ага, я это заклинание слышу уже скока лет tongue
 
alexoДата: Вторник, 28.07.2009, 11:36 | Сообщение # 46
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 252
Статус: Оффлайн
Я звуки отключил и у меня в лесу стало 25-30, иногда 35 biggrin
А без звука играть абсолютно неинтересно, так что продолжать буду когда они сделают пропуск кадров или фпс повысится раза в 2 smile
 
DENDENДата: Пятница, 31.07.2009, 18:41 | Сообщение # 47
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
так, парни...
в локации, где линк берет у чела масло, потом рубит цветок, проходит в подземелье, находит меч мальчишки и ... вот я вам не скажу, что там дальше, патамучта у меня зависает sad
и третья редакция, и десятая
гамаю кубовские пал образы на вие чипованом
нид хелп!
 
AntonДата: Пятница, 31.07.2009, 19:07 | Сообщение # 48
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
на предыдущей странице человек жаловался на это же.
(видишь в пещере меч Тало, идет текст - потом проходишь дальше (игра начинает грузить новую локацию) - и пиз*ец?)
проблема была, когда были танцы с хекс-редактором.
сейчас такого БЫТЬ НЕ ДОЛЖНО.

ты ПЕРЕСОБИРАЛ образ прогой Gamecube Rebuilder?
(т.е. ты распаковал СВЕЖИЙ, ОРИГИНАЛЬНЫЙ, КУБОВСКИЙ, ПАЛ-образ на винт, заменил файлы, собрал новый образ - так?)
или ты заменял файлы в образе, в котором ковырялся с хекс-редактором?

 
DENDENДата: Пятница, 31.07.2009, 19:31 | Сообщение # 49
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
вот ща и не помню... wacko
поставил на закачку опять образ
 
AntonДата: Пятница, 31.07.2009, 22:27 | Сообщение # 50
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
поставил на закачку опять образ

а бэкапа "чистого" что, не сделал?..
гиг туда, гиг сюда... надо бэкапить )

 
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Twilight Princess » Перевод игры на русский — WIP релизы перевода (буду выкладывать варианты для тестирования здесь.)
  • Страница 1 из 9
  • 1
  • 2
  • 3
  • 8
  • 9
  • »
Поиск: