Дата: Воскресенье, 15.03.2015, 21:18 | Сообщение # 101
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Статус: Оффлайн
Все таки Чемпион не очень подходит, точнее все таки тренер , например старший тренер и младший тренер. Один из них стоит на старте а другой на финише и дают время на пробежку.
А здесь у меня больше вопрос мужского и женского пола - судя по виду это женщина. Тогда может торговка (хоть и звучит по базарному)
Дата: Воскресенье, 15.03.2015, 21:26 | Сообщение # 102
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8926
Статус: Оффлайн
ЦитатаKRATOR7 ()
А здесь у меня больше вопрос мужского и женского пола - судя по виду это женщина. Тогда может торговка (хоть и звучит по базарному)
В оригинале это Item Seller, причем два раза подряд это есть в списке персонажей, т.к. есть еще один. Даже не знаю... Надо угадывать, кто из них кто. В Хируле это женщина, в Лоруле - мужик. http://zeldawiki.org/Item_Seller Предположим, что первая в списке Item Seller - женщина. Напишу "торговка". И пусть звучит по-базарному. Либо продавец/продавщица. Но тоже как-то не то.
"Тренер" не нравится, т.к. он же по факту не тренер... Чем плох чемпион? "бывший" чемпион, например - раньше бегал, а теперь открыл аттракцион. С именами/названиями персонажей сложно все было, но пока вот такие варианты... зато все переведены.