Перейти на сайт Zelda64rus Четверг, 28.03.2024
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS

  • Страница 5 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Link's Awakening » Link's Awakening DX - RUS 2.2 / Link's Awakening - RUS 1.1
Link's Awakening DX - RUS 2.2 / Link's Awakening - RUS 1.1
maxwellXДата: Вторник, 10.12.2019, 10:57 | Сообщение # 201
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Оффлайн
кому нужно могу скинуть эту версию с переводом 2.2
 
AntonДата: Вторник, 10.12.2019, 16:35 | Сообщение # 202
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата maxwellX ()
кому нужно могу скинуть эту версию с переводом 2.2

ТОЛЬКО в личные сообщения.
 
Zelda370Дата: Вторник, 10.12.2019, 22:12 | Сообщение # 203
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Оффлайн
maxwellX, У тебя есть японка на русском , кидей если да =)
 
AntonДата: Среда, 11.12.2019, 20:09 | Сообщение # 204
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата Zelda370 ()
японка на русском

Я же говорил, что всё переводилось с английского.
 
Zelda370Дата: Четверг, 12.12.2019, 22:26 | Сообщение # 205
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Оффлайн
Anton, Тогда я не понял о чём он говорит
 
GamerДата: Пятница, 13.03.2020, 17:05 | Сообщение # 206
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Оффлайн
Привет. Может кто-нибудь сказать, как сделать резервное копирование файла. Я хочу сделать русский язык в игре link's awakening на gb, я скачал патч,  но у меня игра все равно  игра на английском.  Что мне делать?
 
AntonДата: Пятница, 13.03.2020, 18:07 | Сообщение # 207
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Gamer, просто примени патч к оригинальной игре (запусти батник). Создай папку, СКОПИРУЙ туда оригинал, архив с патчем, разархивируй и сделай все так, как написано в readme к переводу...

PS. На КОМПЕ. Не не телефоне.
 
LimoniumДата: Воскресенье, 06.09.2020, 17:46 | Сообщение # 208
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Оффлайн
Всем привет! Можно ли русифицировать версию этой игры для Virtual Console на 3DS? Заранее спс!
 
AntonДата: Воскресенье, 06.09.2020, 19:41 | Сообщение # 209
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата Limonium ()
Всем привет! Можно ли русифицировать версию этой игры для Virtual Console на 3DS? Заранее спс!

Если есть уже купленный оригинальный ром в приставке, то вряд ли. Но точно не знаю, спроси лучше тут.
 
ilyaДата: Воскресенье, 17.10.2021, 15:27 | Сообщение # 210
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
Здравствуйте!
Вчера проходя русский перевод 2.2 Зельды поймал небольшой глюк.
После победы над боссом вампиром на птице в орлиной башне, спустившись с неё я не мог вернуться назад в башню чтобы забрать инструмент и покинуть эту локацию.
Ни влево. не вправо мне не удавалось её покинуть, пришлось сыграть Мамбу на окарине, тогда меня переместило в начало башни и я через телепорт добрался и забрал инструмент.

Не в оригинале (U 1.2), не в шедевровской версии с кривым переводом (U 1.0) такого глюка не было. я всегда идя влево возвращался в башню, спрыгивал и получал инструмент.

Если имеет значение, была синяя туника, полученная после 2-ого подземелья. 25 ракушек (ракушку на островке выше фермы Ричарда около входа в 3-ее подземелье забрать забыл), меч не прокачивал, все возможные сердца на момент прохождения этого этапа (сколько точно не помню), фотографии все кроме 7-ой (воровской).
SHA1 английского рома (U 1.0): d90ac17e9bf17b6c61624ad9f05447bdb5efc01a
SHA1 русского рома (2.2): feeceb0d52b7e86ba192b7985b539041e82fe982
Эмулятор mednafen 1.27.1 (openSUSE Tumbleweed x86_64)

Если будет нужно, могу ещё раз её пройти и сохранить и ram и state.

А почему русифицирована ревизия 1.0, а не последняя 1.2?


Сообщение отредактировал ilya - Воскресенье, 17.10.2021, 15:46
 
AntonДата: Воскресенье, 17.10.2021, 15:46 | Сообщение # 211
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
Не в оригинале (U 1.2), не в шедевровской версии с кривым переводом (U 1.0) такого глюка не было. я всегда идя влево возвращался в башню, спрыгивал и получить инструмент.

привет, здесь вроде все так же.
во всяком случае, я о таком слышу впервые...

Цитата ilya ()
А почему русифицирована ревизия 1.0, а не последняя 1.2?

даже не знаю, я как-то не следил за версиями.
чем они отличаются?
 
ilyaДата: Воскресенье, 17.10.2021, 15:51 | Сообщение # 212
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
Цитата Anton ()
даже не знаю, я как-то не следил за версиями.чем они отличаются?
Сам не знаю, но для игры всегда скачиваю последние американсие ревизии доступные в GoodXXX на рутрекере https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1995251

Добавлено (17.10.2021, 15:54)
---------------------------------------------
Цитата Anton ()
привет, здесь вроде все так же.во всяком случае, я о таком слышу впервые...
Ладно, буду когда-нибудь ещё проходить, на данный момент 3 раза прошёл разные версии, отпишусь повторилось или нет.

Добавлено (17.10.2021, 16:49)
---------------------------------------------
У меня аналогично.


Добавлено (17.10.2021, 16:54)
---------------------------------------------
Цитата Anton ()
У японцев русалка потеряла бюстгальтер
Вот так и знал что явно не за бусами она ныряла и явно не ракушку он нырял с хвоста снимать. biggrin
И не просто, попозировать её художник попросил, и теперь понятно почему бегемотика такая грустная. Теперь вся картина складывается. biggrin


Сообщение отредактировал ilya - Воскресенье, 17.10.2021, 17:02
 
AntonДата: Воскресенье, 17.10.2021, 18:56 | Сообщение # 213
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
У меня аналогично.

Тоже какая-то мистика...
Но в проекте перевода написано "Сюда подойдёт..." и т.п.
Эх, жаль FoX пропал из интернетов... Он бы, может, и разрулил. А я не знаю, почему пропадает тут буква (и откуда лишний пробел после слова "подойдёт"). От слова совсем...
 
ilyaДата: Воскресенье, 17.10.2021, 20:02 | Сообщение # 214
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
Цитата Anton ()
Тоже какая-то мистика...Но в проекте перевода написано "Сюда подойдёт..." и т.п.
Эх, жаль FoX пропал из интернетов... Он бы, может, и разрулил. А я не знаю, почему пропадает тут буква (и откуда лишний пробел после слова "подойдёт"). От слова совсем...
Понимаю. но пусть будет. хотя бы база проблем, может кому-нибудь пригодится и в будущем найдётся кто исправит.
Ещё одна особенность моего случая, зная, по прохождению шедевровской версии, что в конце моего имени будет стоять пробел и это будет не красиво, я оригинальную и эту версию проходил с пробелом в начале имени, " Илья" может это как-то повлияло или вызвало эту проблему, но в других диалогах никаких странностей я больше не замечал.


Сообщение отредактировал ilya - Воскресенье, 17.10.2021, 20:04
 
AntonДата: Воскресенье, 17.10.2021, 20:14 | Сообщение # 215
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
и в будущем найдётся кто исправит.

ну тут на данный момент кроме меня некому исправлять, как бы )
но я не знаю, в чем проблема... да и вообще, "уже все перевели и от дел почти отошли".

Цитата ilya ()
по прохождению шедевровской версии, что в конце моего имени будет стоять пробел и это будет не красиво, я оригинальную и эту версию проходил с пробелом в начале имени, " Илья" может это как-то повлияло или вызвало эту проблему, но в других диалогах никаких странностей я больше не замечал.


С "шедевровской" версии, собственно, начал свою историю этот сайт (не форум - он появился только в 2009).
В движке игры имя игрока может быть не более пяти символов (если меньше, то движок просто добивает недостающие символы пробелами). По этой причине имя THIEF (5 символов), на которое меняется имя игрока после кражи из магазина, было заменено на ЖУЛИК (тоже 5 символов), а не на буквальный перевод "ВОР " (три символа плюс два пробела, что в диалогах выглядит не очень красиво).

Цитата ilya ()
я оригинальную и эту версию проходил с пробелом в начале имени, " Илья" может это как-то повлияло или вызвало эту проблему

очень вряд ли, что это вызвало проблему.
длина строк фиксированная, 16 символов (больше-меньше - могут полезть глюки). Если в строке есть код имени (5 байт/символов), при переводе это учитывалось. Сто раз всё было перепроверено за все эти годы... Я не знаю, короче, где и куда копать.
 
ilyaДата: Воскресенье, 17.10.2021, 20:20 | Сообщение # 216
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
P.S. После прохождения 2-ух первых, связи с прошлым и Пробуждения какие посоветуйте дальше пройти Оракулы или Окарину с Маской?
Не будет ли в Оракулах того, о чём я должен буду перед этим узнать из Окарины или Маски?
Например в Пробуждении не говориться о технике выбивания предметов из деревьев, о чём даже пройдя Связь с прошлым не догадался.
Нету ли чего-то такого, из-за чего Окарину с Маской нужно проходить до Оракулов?

И как на эмуляторе организовать, чтобы проходя Оракулы сохранение из Эпох попало во Времена года?
В Shining Force CD нужно было знать это и специально хранить сохранения в роме консоли. чтобы появилось 3-яя книга, тут нужно так заморачиваться?
 
AntonДата: Воскресенье, 17.10.2021, 20:23 | Сообщение # 217
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
какие посоветуйте дальше пройти

абсолютно любые, в любом порядке, все игры серии, кроме прямых сиквелов (их желательно по порядку, но тоже, в принципе, не важно - каждая игра проходится совершенно самостоятельно, без необходимости "знать" связь с прошлой игрой).

Цитата ilya ()
И как на эмуляторе организовать, чтобы проходя Оракулы сохранение из Эпох попало во Времена года?

не знаю. гугли.
 
CAHEKДата: Воскресенье, 17.10.2021, 21:21 | Сообщение # 218
Хайлиец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1169
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
И как на эмуляторе организовать, чтобы проходя Оракулы сохранение из Эпох попало во Времена года?
Насколько я помню, по окончанию игры дадут пароль, во второй игре начинаешь игру с пароля. Так же персонажи будут давать пароли, их надо вводить в другой игре. Кольца переносятся паролем или через кабель, паролем проще.


Сообщение отредактировал CAHEK - Воскресенье, 17.10.2021, 21:23
 
ilyaДата: Воскресенье, 17.10.2021, 22:08 | Сообщение # 219
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
Цитата CAHEK ()
Насколько я помню, по окончанию игры дадут пароль, во второй игре начинаешь игру с пароля. Так же персонажи будут давать пароли, их надо вводить в другой игре. Кольца переносятся паролем или через кабель, паролем проще.
Благодарю! smile 

Anton, Огромная Вам благодарность за перевод!
По сравнению с "шедевровской" версией, после которой я предпочёл оригинал, эта версия очень хорошая, не смотря на замеченные мной проблемы!  smile 
Особенно порадовала фраза: "Ты получил письмо от козы."  biggrin
 
AntonДата: Понедельник, 18.10.2021, 08:36 | Сообщение # 220
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
Ты получил письмо от козы.

так она и есть коза. )

"шедевровская версия" - это просто более ранняя версия (первая) этого перевода.
я правил именно ее, и в ее переводе тоже принимал участие (20 лет назад).
 
ilyaДата: Среда, 19.01.2022, 13:27 | Сообщение # 221
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Статус: Оффлайн
Прошёл ещё раз после Оракулов.
Имя ввёл " Линк".

"юда всё также даёт о себе знать.


И проблема после 7-ого босса повторилась.
После победы над боссом и подбором сердца оказываюсь запертым в башне и не могу из неё выйти, кроме как сыграв на окарине Мамбу.
Возможно это связано с тем, что я не улучшал меч и возможно это так и в оригинальной версии.


В любом случае огромная благодарность за перевод!

P.S. Ё-маё, выходит он в дверь при нажатии вверх, а не влево.
Возможно это различия ревизий, на 1.2 я точно помню что выходил влево, а не в дверь.
Прикрепления: 5310789.png (2.8 Kb) · 3277557.png (2.8 Kb) · 5075869.png (2.3 Kb) · 9223675.png (2.5 Kb)


Сообщение отредактировал ilya - Среда, 19.01.2022, 14:02
 
AntonДата: Среда, 19.01.2022, 19:59 | Сообщение # 222
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата ilya ()
"юда всё также даёт о себе знать.

Без ромхакера я с этим не разберусь, а он, FoX, пропал. Тут или эмулятор, или не знаю.

Влево даже в черно-белом оригинале не выходил вроде. Падал вниз перед данжем? Вот не помню совсем.
 
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Link's Awakening » Link's Awakening DX - RUS 2.2 / Link's Awakening - RUS 1.1
  • Страница 5 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Поиск: