Перейти на сайт Zelda64rus Среда, 11.12.2019
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS

  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Zelda на NES (Dendy) » Перевод The Legend of Zelda (1) (Перевод от GD, gegmopo3. Ошибки, баги, отзывы и предложения.)
Перевод The Legend of Zelda (1)
HalyaziuMДата: Четверг, 23.04.2009, 19:54 | Сообщение # 1
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Начал я проходить игру и столкнулся с двумя багами...

По возвращению к бабке с письмом она начинает говорить первые две строчки прописываются, а третья прописывается по верх второй в итоге получается это...


Игра виснет в четвёртом подземелье при входе в комнату с драконом!!! Чёрный экран и звуки...

Если автор перевода обитает на этом форуме пусть обратит внимания, если ктото его знает будьте добры донесите до него...


Сообщение отредактировал HalyaziuM - Четверг, 23.04.2009, 19:54
 
RenrenДата: Четверг, 23.04.2009, 20:20 | Сообщение # 2
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Статус: Оффлайн
DavidMG аууу, к тебе вопросы вроде happy
 
DavidMGДата: Пятница, 24.04.2009, 18:00 | Сообщение # 3
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Сейвы, пожалуйста =)
 
HalyaziuMДата: Суббота, 25.04.2009, 17:25 | Сообщение # 4
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Сейвов к сожалению у меня уже нет т.к. перешёл на английскую версию и старые затёр...
Зависание было на двух эмулях... На VirtuaNES и на PocketNester (Под WM)
Сегодня если не поленюсь заново быстро пробегусь и выложу сейвы...
 
HalyaziuMДата: Суббота, 25.04.2009, 18:03 | Сообщение # 5
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Сейв из VirtuaNES.
Кидать в папку state.
Баг где текст переписывается по верху предыдущего.
После загрузки надо использовать письмо.
Прикрепления: Legend_of_Zelda.st0(32.8 Kb)
 
HalyaziuMДата: Суббота, 25.04.2009, 18:27 | Сообщение # 6
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Сейв из VirtuaNES.
Кидать в папку state.
Баг с зависание при в ходе в помещение с драконом.
Прикрепления: Legend_of_Zelda.st0(32.8 Kb)
 
DavidMGДата: Суббота, 25.04.2009, 19:59 | Сообщение # 7
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Спасибо.
 
HalyaziuMДата: Пятница, 05.06.2009, 19:31 | Сообщение # 8
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Исправление будет или нет?

Сообщение отредактировал HalyaziuM - Пятница, 05.06.2009, 19:31
 
AntonДата: Пятница, 05.06.2009, 19:49 | Сообщение # 9
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
HalyaziuM, напиши "gegmopo3"-у
контактов его не знаю, можешь в личку ему на форуме шеф-нета написать
(http://chiefnet.1bb.ru/index.php?showuser=951), а может он и тут ответит...

ДавидМГ похоже, тебе не поможет... (хотя мог бы! evil )

Вообще, ребята-переводчики (Давид, дедмороз) - ладно если опечатки, но если игра висит из-за ошибок в переводе - надо бы исправить их, ошибки... и в ридми к патчу контактное мыло давать... prof

 
mopozДата: Суббота, 06.06.2009, 18:41 | Сообщение # 10
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Оффлайн
Скоро всё исправлю, наберитесь терпения, не переживайте, просто времени пока нет - учеба, военкомат, понмаете sad
 
AntonДата: Суббота, 06.06.2009, 18:44 | Сообщение # 11
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
ты главное до военкомата успей... а то будет как у Recom-а с Oracle of Seasons )
 
mopozДата: Воскресенье, 07.06.2009, 07:16 | Сообщение # 12
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Статус: Оффлайн
а я летним призывом и не собираюся идти=)))
 
AntonДата: Воскресенье, 07.06.2009, 09:18 | Сообщение # 13
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
лучше вообще туда не идти )
 
AntonДата: Четверг, 02.07.2009, 21:03 | Сообщение # 14
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
mopoz, ПОПРАВЬ ПЕРЕВОД!!!........... пожалуйста...
 
DavidMGДата: Пятница, 03.07.2009, 19:49 | Сообщение # 15
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Думаю, у меня получится... нашел 39 изменений в роме, буду каждый из них проверять... на наличие критич. ошибки wacko

http://pic.ipicture.ru/uploads/090423/RNCqUnveyq.jpg
к этой ошибке сейв не тот.... (копия сейва ошибки с комнатой дракона.)

Сообщение отредактировал DavidMG - Пятница, 03.07.2009, 19:52
 
DavidMGДата: Пятница, 03.07.2009, 20:40 | Сообщение # 16
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Хорошие новости =))))

Обновление перевода:
*скачать* (версия 1.01)

Исправлено:
1) критическая ошибка,
2) ошибка с бабушкой biggrin

Так же можно скачать пропатченный ROM

ПС
Мда... работы на 15 минут с перерывами на чай... wink

Сообщение отредактировал DavidMG - Пятница, 03.07.2009, 21:25
 
AntonДата: Пятница, 03.07.2009, 23:29 | Сообщение # 17
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
А ларчик-то просто открывался.. smile
Всего 15 минут )
Недотестили... и получилась кака.
Спасибо за правки.

Если это 100% уже рабочий перевод - выкладываю на сайте (и на торрентс.ру в "антологии").
(или еще могут буть глюки?)

 
DavidMGДата: Пятница, 03.07.2009, 23:37 | Сообщение # 18
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
надеюсь, что нет... =)
 
HalyaziuMДата: Воскресенье, 05.07.2009, 12:25 | Сообщение # 19
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Очень рад что наконец обновилось... Щас начну тестировать...
 
HalyaziuMДата: Воскресенье, 05.07.2009, 12:41 | Сообщение # 20
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Обнаружил новый баг... После смерти должен появляться экран с предложение сохранится или продолжить... Он как бы появляется но текста не видно... Видно только сердечко-указатель... Баг замечен на VirtuaNES и на NesterJ (PSP)


Сообщение отредактировал HalyaziuM - Воскресенье, 05.07.2009, 12:44
 
AntonДата: Воскресенье, 05.07.2009, 13:37 | Сообщение # 21
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
пипец..
только раздачу обновил на тор.ру...

Давииииииид! Ау.... )

 
HalyaziuMДата: Воскресенье, 05.07.2009, 13:46 | Сообщение # 22
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
"Всякое решение плодит новые проблемы"(с)
 
JurasskParkДата: Воскресенье, 05.07.2009, 15:31 | Сообщение # 23
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Статус: Оффлайн
haha Ну вы блин даёте.
 
DavidMGДата: Воскресенье, 05.07.2009, 18:04 | Сообщение # 24
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
biggrin Боян....

Обновил прежние ссылки.
Теперь работает...

Сообщение отредактировал DavidMG - Воскресенье, 05.07.2009, 18:05
 
HalyaziuMДата: Воскресенье, 05.07.2009, 18:57 | Сообщение # 25
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Щас буду смотреть...
 
DavidMGДата: Воскресенье, 05.07.2009, 20:04 | Сообщение # 26
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Блин =) Если ты её протестируешь, то я АХРИНЕННО тебе буду благодарен =)
Так как у нас в группе все заняты (у каждого по проекту или даже по несколько...)

Как только ты завершишь, внесу твое имя в патч, как тестера =)

Сообщение отредактировал DavidMG - Воскресенье, 05.07.2009, 21:53
 
AntonДата: Воскресенье, 05.07.2009, 22:10 | Сообщение # 27
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
так че... уже не виснет когда умер? )
 
DavidMGДата: Воскресенье, 05.07.2009, 22:56 | Сообщение # 28
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Да =) не виснет =)

biggrin

то виснет... то не виснет =)))))))))))))))))))))))))

 
HalyaziuMДата: Понедельник, 06.07.2009, 11:52 | Сообщение # 29
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Сейв с бабкой...
Прикрепления: LegendofZeldaTh.st1(32.8 Kb)


Сообщение отредактировал HalyaziuM - Понедельник, 06.07.2009, 11:53
 
AntonДата: Понедельник, 06.07.2009, 12:02 | Сообщение # 30
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
мда..
 
DavidMGДата: Понедельник, 06.07.2009, 15:58 | Сообщение # 31
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
АХ-ха-ха-ха! biggrin
Поправил cool ...ещё раз =)

Обновил старые ссылки.

Патч: *скачать*

Русский РОМ: *скачать*

 
HalyaziuMДата: Понедельник, 06.07.2009, 18:13 | Сообщение # 32
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Опять всё заново проходить... cry
 
DavidMGДата: Понедельник, 06.07.2009, 18:41 | Сообщение # 33
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Что за бред? ЗАЧЕМ???
Проходи дальше... и всё.
 
HalyaziuMДата: Понедельник, 06.07.2009, 18:54 | Сообщение # 34
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Нет... не факт что новое исправление не породило новых багов в уже пройденной части...
 
AntonДата: Понедельник, 06.07.2009, 20:33 | Сообщение # 35
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
може лучше "купи зелье"?
 
DavidMGДата: Понедельник, 06.07.2009, 21:40 | Сообщение # 36
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Факт, факт =)
Не надо! Пустая трата времени. Код, который я подправил не связан ни с чем другим. Если хочешь... переигрывай, если время свое не жалко.

ПС
Приязнаюсь, я в прошлый раз (када критическую ошибку правил) забыл старушку исправить... найти нашел, но не исправил =)) (увы проверить небыло сейва, а теперь есть)

 
DavidMGДата: Четверг, 09.07.2009, 19:21 | Сообщение # 37
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
HalyaziuM, ну как???

НОРМ?

 
HalyaziuMДата: Четверг, 09.07.2009, 20:39 | Сообщение # 38
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Сейчас был в седьмом подземелье, там был человечик... место прошёл и сохранился и теперь не вернутся ни как, он уже не появится... там он говаривать...
Оригинал:
GRUMBLE, GRUMBLE...
Перевод:
- рычит -
- рычит -
Кажется так...
Этому человечку надо дать еды... то есть не "рычит" а намного правильней "урчит" (то есть живот) предлагаю так... и эти минусы по сторонам убрать...


Сообщение отредактировал HalyaziuM - Четверг, 09.07.2009, 20:44
 
AntonДата: Четверг, 09.07.2009, 21:06 | Сообщение # 39
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8692
Статус: Оффлайн
"Еда! еда! еда! еда!"
"Еды... дайте еды..."
"Жрать! Жрать! Жрать!" smile
"Я голоден... голоден!.."

ну и т.п. .... (вместо "урчания").

 
DavidMGДата: Четверг, 09.07.2009, 21:09 | Сообщение # 40
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
это не минусы.... так нужно =) (обозначение звука)

ясно подправим =)
а может "чавк"?

 
HalyaziuMДата: Четверг, 09.07.2009, 21:11 | Сообщение # 41
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
"чавк" ещё не ясней что он хочет... Я например не догадался что минусы звук обозначают...
 
HalyaziuMДата: Суббота, 11.07.2009, 13:14 | Сообщение # 42
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
 
DavidMGДата: Суббота, 11.07.2009, 15:27 | Сообщение # 43
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
ОК
подправим =)
 
HalyaziuMДата: Суббота, 11.07.2009, 15:31 | Сообщение # 44
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
И лучше к "гибели"
 
KenshinXДата: Суббота, 11.07.2009, 18:13 | Сообщение # 45
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 359
Статус: Оффлайн
Эмм.... и наверно (да нет, точно biggrin ) правильнее будет "зрелищ" smile Это, если мягкий знак не из за глюка появился smile
http://ru.wikipedia.org/wiki/Хлеба_и_зрелищ


Сообщение отредактировал Foxhound - Суббота, 11.07.2009, 18:19
 
DavidMGДата: Суббота, 11.07.2009, 18:34 | Сообщение # 46
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Конечно это глюк... wink просто код переноса состоит из двух байт, первый из которых отвечает за "Ь" biggrin wink

Сообщение отредактировал DavidMG - Суббота, 11.07.2009, 18:34
 
HalyaziuMДата: Воскресенье, 12.07.2009, 18:39 | Сообщение # 47
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 191
Статус: Оффлайн
Т. к. завтра я уезжаю в отпуск и не знаю смогу ли тестировать во время него то выкладываю сейвы до куда я дошёл... Как приеду буду добивать до конца...
Прикрепления: LegendofZeldaTh.st0(32.8 Kb)
 
DavidMGДата: Понедельник, 13.07.2009, 17:40 | Сообщение # 48
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Оффлайн
Спасибо =)
Желаю приятно отдохнуть =)
 
Omega_CrabДата: Вторник, 21.07.2009, 14:30 | Сообщение # 49
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Статус: Оффлайн
По-моему Spectacle Rock не стоит переводить как "Скалу Зрелищ". Сама скала больше на окуляры какие-то похожа. Можно перевести как как "Скалу Глаз" например. Или "Следящую Скалу".
 
KenshinXДата: Пятница, 14.08.2009, 16:11 | Сообщение # 50
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 359
Статус: Оффлайн
А почему на сайте обновление версии патча не делается?
Кто-то ведь не заходит на форум, и наверняка материт переводчиков :D, за версию 1.0 wacko
Мож, обновить патч, да сказать в новостях, что тут тестирование открытое идёт?

офф. топ: на одном сайте видел ПРОЭКТ ПИРОИВОДА первой Зельды. (судя по скринам, там что-то очень страшное готовятся сделать dry )

Сообщение отредактировал Kenshin - Пятница, 14.08.2009, 16:14
 
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Zelda на NES (Dendy) » Перевод The Legend of Zelda (1) (Перевод от GD, gegmopo3. Ошибки, баги, отзывы и предложения.)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: