Перейти на сайт Zelda64rus Понедельник, 02.12.2024
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS

  • Страница 6 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Legend of Zelda: Minish Cap
MankizДата: Четверг, 10.10.2019, 07:30 | Сообщение # 251
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Статус: Оффлайн
В диалоге со Свифтблейдом один раз не переведено название Великой круговой атаки.
Прикрепления: 4718980.png (101.7 Kb)
 
AntonДата: Четверг, 10.10.2019, 07:48 | Сообщение # 252
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8932
Статус: Оффлайн
Цитата Mankiz ()
В диалоге со Свифтблейдом один раз не переведено название Великой круговой атаки.


Выше уже об этом говорили.
http://zelda64rus.ucoz.ru/forum/18-18-23263-16-1448665759

Есть в планах этот перевод глобально перечитать и всё поправить, но пока времени нет. Только планы. )
Его давно пора освежить и поисправлять (ту же терминологию, например).
 
MankizДата: Вторник, 26.11.2019, 03:16 | Сообщение # 253
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Статус: Оффлайн
Есть ли возможность применить этот перевод к официальному VC .cia для 3DS?
 
AntonДата: Вторник, 26.11.2019, 09:43 | Сообщение # 254
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8932
Статус: Оффлайн
Цитата Mankiz ()
Есть ли возможность применить этот перевод к официальному VC .cia для 3DS?

Нет, патч же для GBA РОМ-а сделан.
 
plustikДата: Вторник, 22.08.2023, 11:27 | Сообщение # 255
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Оффлайн
Добрый день! Прохожу сейчас игру, встретилось уже пара ошибок в диалогах, я их просто фоткаю на телефон пока ))) Есть смысл это кому-то и куда-то отправлять с целью дальнейшего обновления перевода?
 
AntonДата: Вторник, 22.08.2023, 13:02 | Сообщение # 256
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8932
Статус: Оффлайн
Цитата plustik ()
Есть смысл это кому-то и куда-то отправлять с целью дальнейшего обновления перевода?
Нет, уже поезд ушел...
 
  • Страница 6 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Поиск: