Перейти на сайт Zelda64rus Четверг, 28.03.2024
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS

  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Ocarina of Time » Zelda64 в Hi-Res (текстурные паки и эмуляция)
Zelda64 в Hi-Res
Ваше отношение к hi-res пакам для Zelda64?
Lex4990Дата: Понедельник, 27.06.2011, 20:49 | Сообщение # 151
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 718
Статус: Оффлайн
Quote (DavidMG)
Так с ходу и не скажешь, что она Н64)

Когда делали окарину 3дс так и решили.
Значит на 3дс символы месяца со звездой заменены как в мастер квест? я в него не играл.


 
GanondorfДата: Понедельник, 27.06.2011, 21:30 | Сообщение # 152
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Quote (Lex4990)
Значит на 3дс символы месяца со звездой заменены как в мастер квест?


Я не знаю, не играл на 3дс, но скорее всего да. Вообще версия 3дс меня не очень впечатлила. Хотя модельки персов поприятнее конечно. =)


It’s dangerous to go alone! Take this.
 
AntonДата: Четверг, 30.06.2011, 10:06 | Сообщение # 153
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Ganondorf)
но придётся перерисовывать некоторые символы, которые отличаются от тех, что были в оригинале.


символ Герудо.
это все из-за долбанной политкорректности.
в окарине версии 1.1 и 1.2 полумесяц со звездой тоже заменены на новый символ.
а в 1.0 он такой, как положено, мусульманский полумесяц со звездой.
оставь его мусульманским, каким он и был изначально, - назло политкорректности )
 
GanondorfДата: Четверг, 29.09.2011, 15:38 | Сообщение # 154
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Месяц постоянной работы и новые скриншоты. =)

Немного изменил дизайн некоторых элементов и цветовую гамму некоторых уровней, вдохновляясь Ocarina of Time 3ds. Завтра выложу сравнительные скриншоты, а пока, как говориться, инжой =):



Ах да, я уменьшил размер сердечек и кнопок в правом углу, т.к. они занимают пол экрана, но не несут особой информации.


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Пятница, 30.09.2011, 07:24
 
DENDENДата: Четверг, 29.09.2011, 16:08 | Сообщение # 155
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
имхо, тогда уж и разнести по углам. коль уменьшил.
 
GanondorfДата: Пятница, 30.09.2011, 08:57 | Сообщение # 156
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
мхо, тогда уж и разнести по углам. коль уменьшил.

Это невозможно. Надо хакать ром.

Добавлено (30.09.2011, 08:57)
---------------------------------------------
Вот, как и обещал, выкладываю некоторые скриншоты с изменённым дизайном, вдохновлённым OOT 3DS.

Дизайн текстур храма времени и орнамент на "пьедестале" или как его назвать... =) Изменил в сторону 3DS, потому-что он смотрится гораздо интереснее оригинала.





3DS выглядит покруче, т.к. чуваки из нинтендо перемоделили этот уровень, прикрутили динамическое освещение и отражения на пол. Тут я бессилен. Зато текстуры у них довольно простенькие, т.к. расчитаны на маленький экранчик. =) Так же на "пьедестале" невозможно добиться такого жёлтого или золотистого оттенка, как в 3ДС, т.к. он перебивается коричневым, который никак не изменить, но всё равно выглядит получше с жёлтым, чем с оригинальным коричневым.

Этот орнамент часто встречается в 3DS версии и даже в рекламных роликах, откуда я его и содрал, что говорит об его значимости для этой части игры. Я стараюсь его сейчас использовать почаще. Например в дизайне табличек. Сверху скрин из рекламы нинтендо и снизу табличка, где я юзал тот же орнамент для украшения:



Дизайн входа во владения Зора. В оригинале просто кирпичи. Мне 3DS версия больше понравилась. Правда с этим изменением свои приколы: текстуры натягиваются как попало и используются для других объектов, но я решил оставить так:


Дизайн колонн в фонтане Зора и на озере Хилиа. Вдохновлялся 3дс версией, т.к. оригинальные текстуры слишком просто выглядят. Новый орнамент гораздо интереснее:


В общем, это лишь малая часть всего того, что подверглось изменению, но в итоге всё получается очень даже не плохо. Скриншоты из оригинала, я не стал выкладывать, думаю, многие помнят как он выглядит.


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Суббота, 01.10.2011, 04:46
 
AntonДата: Пятница, 30.09.2011, 09:15 | Сообщение # 157
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Ganondorf)
в фонтане Зора

"исток реки Зора" вместо "фонтана" теперь будет.
и "источник фей" вместо "фонтана фей".
 
DENDENДата: Пятница, 30.09.2011, 09:37 | Сообщение # 158
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
исток реки - согласен, а вот "источник фей"... они все-таки одушевленные
 
GanondorfДата: Пятница, 30.09.2011, 09:46 | Сообщение # 159
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Ну окей, я уже понял, что переделывать много придётся. =) Ещё по поводу степи... Сама локация называется степь Хирул, а на табличке я встречал надпись - "Впереди степь Хирула". Как правильно?)

PS По поводу уменьшенных кнопок и сердечек. В начале игры, когда ещё нет предметов в инвентаре, это выглядит вот так:

Теперь хоть обзор немного побольше и кнопки видно нормально.


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Пятница, 30.09.2011, 19:09
 
AntonДата: Пятница, 30.09.2011, 09:58 | Сообщение # 160
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Ganondorf)
Как правильно?

Степь ХирулА, конечно )

Quote (DENDEN)
исток реки - согласен, а вот "источник фей"... они все-таки одушевленные

ну х.з, для "великой феи" можно написать "фонтан великой феи", а есть еще fairy fountain - там те, которых в банку сажать.
вообще слово fountain - источник в случае фей, и "исток" в случае реки.
я считаю, все-таки, что лучше "источник". "целебный истоник" же говорят, а не "целебный фонтан". А феи лечат, апгрейдят...
 
GanondorfДата: Суббота, 01.10.2011, 22:30 | Сообщение # 161
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Вчера "добил" лабораторию. Ориентировался на 3DS версию, поэтому она выглядит теперь не совсем как в оригинале:


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Суббота, 01.10.2011, 22:30
 
AntonДата: Воскресенье, 02.10.2011, 09:17 | Сообщение # 162
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Ganondorf, вот все названия локаций, можешь их, в принципе, уже делать новым шрифтом.
(в "Лавка Кокири" только кавычки убери)
("товары для всех" - это бывшая "лавка" в городе (Bazaar)

Прикрепления: 8505012.jpg (116.6 Kb)
 
GanondorfДата: Понедельник, 03.10.2011, 08:51 | Сообщение # 163
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Окей, спасибо!

Добавлено (03.10.2011, 08:51)
---------------------------------------------
Решил выложить для сравнения образцы оригинальных текстур и текстур из разных известных в интернете hi-res паков ("Djipi", "Federelli", "New Hi-Rez Zelda" и "Community Project") а так же из будущего своего, ("Tiual"). Я далеко не художник по окружению, да и вообще не художник, но по-моему разница очевидна. Рекомендую сохранить изображения в оригинальном размере себе на жёсткий диск и ознакомиться повнимательнее. (Чтобы увидеть оригинальный размер, в открывшемся окне кликните по изображению ещё раз или скачайте отдельным архивом внизу сообщения). В особенный ступор меня вводит "Community project" , ведь над ним трудятся аж 30 человек....










Последний получился слишком большого размера, поэтому разрезал его на отдельные части:







Все изображения в архиве:
http://zalil.ru/31798280


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Понедельник, 03.10.2011, 08:54
 
AntonДата: Понедельник, 03.10.2011, 13:22 | Сообщение # 164
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Положа руку на сердце - у тебя текстуры самые лучшие.
Джипи в расчет не берем, т.к. там стилизация под сел-шейдинг.
 
GanondorfДата: Вторник, 04.10.2011, 10:56 | Сообщение # 165
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Quote (Anton)
у тебя текстуры самые лучшие.

В сотый раз спасибо, Антон. Ты меня вдохновляешь своими переводами.
Quote (Anton)
Джипи в расчет не берем, т.к. там стилизация под сел-шейдинг.

Ну да, думаю можно скидку на это сделать, хотя я погонял его пак маленько. Всё выглядит крайне плоско. Понятно, что хотелось сделать под виндвакер, но как-то не смотрится в игре совсем. В общем ты прав насчёт него.

Добавлено (04.10.2011, 10:56)
---------------------------------------------
Сегодня закончил рыбацкий пруд. Провозился дольше, чем расчитывал.



Огорчает один момент. Я не смог выдрать текстуру спины рыбы. Голову, плавники и хвост можно менять, а туловище остаётся неизменным. =( Смотрится нелепо, поэтому, скорее всего, рыбу оставлю как в оригинале. Если сможете вытащить текстуру, пришлите мне пожалуйста.


It’s dangerous to go alone! Take this.
 
pollyinkaДата: Суббота, 17.03.2012, 18:55 | Сообщение # 166
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 142
Статус: Оффлайн
странно.... Ganondorf, вы теперь не делайте Зельду hi-res?Или сделали, но не говорите?)
 
GanondorfДата: Среда, 25.04.2012, 15:20 | Сообщение # 167
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Quote (pollyinka)
Ganondorf, вы теперь не делайте Зельду hi-res?Или сделали, но не говорите?

Нет, нет, работа надо проектом продолжается. Дело в свободном времени. Был бы очень рад, если бы кто-то помог хотя бы с текстом. Это совсем не трудно, но требует времени. Сейчас уже наверное мало кто играет в окарину, но я всё равно хочу закончить начатое, хотя бы потому-что жалко бросать. Уже столько сделано... Плюс мне нравится сам процесс. Гораздо больше, чем сама игра. =)


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Среда, 25.04.2012, 15:22
 
pollyinkaДата: Среда, 25.04.2012, 18:21 | Сообщение # 168
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 142
Статус: Оффлайн
а что с текстом?
 
Goldy-GryДата: Среда, 25.04.2012, 19:33 | Сообщение # 169
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 586
Статус: Оффлайн
Ganondorf, а можно поинтересоваться, сколько уже работы сделано (хоть примерно, в процентах)?

Добавлено (25.04.2012, 19:33)
---------------------------------------------

Quote (Ganondorf)
Сейчас уже наверное мало кто играет в окарину


Ну почему же мало? Мне нравится, до сих пор моя любимая "Зельда" (хотя пока не играла ни в "Меч", ни в "Принцессу"...))


Memento mori and YOLO
 
AntonДата: Среда, 25.04.2012, 20:33 | Сообщение # 170
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Goldy-Gry)
(хотя пока не играла ни в "Меч", ни в "Принцессу"...))


ни в Wind Waker! )

Ganondorf, играют, играют. Еще как играют.
Давай доделывай!
 
Goldy-GryДата: Среда, 25.04.2012, 20:46 | Сообщение # 171
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 586
Статус: Оффлайн
Quote (Anton)
ни в Wind Waker! )


Да, и в это тоже... Я не виновата, что мой ноут с одноядерным процессором НЕ тянет эмуляцию игр для Вии, а на новый денег пока нет и не предвидится!(


Memento mori and YOLO
 
GanondorfДата: Суббота, 28.04.2012, 21:57 | Сообщение # 172
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Quote (pollyinka)
а что с текстом?


Дело в том, что текст у меня уже был сделан, но Антон обновил версию перевода, что весьма неплохо, где поменял весь текст. Вы хотите помочь? Было бы очень здорово! =)

Основная задача: Выдрать все буквы из игры, (я могу это сделать), открыть буквы в фотошопе, увеличить размер и перепечатать нужным шрифтом. Ничего особо уметь не надо, просто муторно и занимает время.

Quote (Goldy-Gry)
сколько уже работы сделано (хоть примерно, в процентах)?


Это сложно сказать, т.к. есть некоторые бэкграунды, которые, скорее всего, придётся рисовать в 3D. Это совсем небольшие части игры, но с ними очень много возни. Конкретно, что осталось по локациям - все храмы. Некоторые из них у меня уже накиданы, но надо править. Плюс персонажи.

Quote (Goldy-Gry)
Мне нравится, до сих пор моя любимая "Зельда" (хотя пока не играла ни в "Меч", ни в "Принцессу"...))


Я тоже не играл в эти части, но Wind Waker понравился. =) Уже даже не знаю, стоит ли играть в последние. Там чёт какие-то поезда и арлекины с длинными чёлками. =)

Quote (Goldy-Gry)
мой ноут с одноядерным процессором НЕ тянет эмуляцию игр для Вии

У меня 2 ядра, но так же всё тормозит до жути. =) Кстати, для вас плохие новости. Скорее всего Hi-res у вас пойдёт с приличными тормозами, но играть можно.

Quote (Anton)
Ganondorf, играют, играют. Еще как играют.


Ну это здорово! Просто уже этих Зельд понавыходило столько, что мне показалось, что интерес к окарине упал. biggrin


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Суббота, 28.04.2012, 22:07
 
AntonДата: Суббота, 28.04.2012, 22:53 | Сообщение # 173
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Ganondorf)
открыть буквы в фотошопе, увеличить размер и перепечатать нужным шрифтом. Ничего особо уметь не надо, просто муторно и занимает время.


Да ладно, пару часов с перекурами, (если внимательно делать) smile
Набрать просто текстом там, кстати, не выйдет.
Шрифт (диалогов) на основе Opus/Optima, но не он.

Прицепил в аттаче файл для иллюстратора (для старой версии 8.0 и выше).
Красным - сам отрисованный шрифт. То, что ниже черным - это подгонка к ширинам поверх оригинального шрифта.
его и бери, наверное.

Выделяешь в иллюстраторе букву - контролЦэ.
В фотошопе - контролВэ. Спросит, как вставлять - выбери как pixels. (хотя можешь и как shape или как хочешь, если с фотошопом дружишь). (Shape он не будет искажать при последующем редактировании, это будет векторный слой).
Масштабируешь. ОК. Вставлено новым слоем. Дальше дело творчества.
Прикрепления: fontOoT2.1.zip (100.9 Kb)
 
AntonДата: Суббота, 28.04.2012, 22:56 | Сообщение # 174
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Ganondorf)
Там чёт какие-то поезда и арлекины с длинными чёлками. =)


Нормальненько.
Я о Skyward Sword тоже так думал (это если об арлекинах). Но как засел за перевод... Тексты - говно, как и всегда (тебя просто держат за идиота, напоминая по 100 раз одно и то же), но игра очень атмосферная, на 5+.
 
pollyinkaДата: Вторник, 08.05.2012, 14:39 | Сообщение # 175
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 142
Статус: Оффлайн
Ganondorf, как дела с hi-res?
 
WallKДата: Воскресенье, 12.08.2012, 02:43 | Сообщение # 176
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 77
Статус: Оффлайн
А давайте выкладывать сравнительные скриншоты на сервисы как этот
|Наверное, стоило ставить скриншоты поменьше|


Начни с начала и продолжай, пока не дойдёшь до конца. Тогда остановись. /Л. Кэррол/

Сообщение отредактировал WallK - Воскресенье, 12.08.2012, 02:45
 
ЭолДата: Понедельник, 07.10.2013, 13:33 | Сообщение # 177
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Оффлайн
Добрый День. Решил взяться завтра за стрим-прохождение OoT и вспомнил про вот эти вот ваши крутые текстуры... Хотелось бы узнать прогресс и можно ли получить хотя бы часть текстур?
 
AntonДата: Понедельник, 07.10.2013, 14:32 | Сообщение # 178
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Увы, автор пака, Ganondorf, последний раз заходил на форум 27.07.2012 (если залогинился, конечно).
 
ЭолДата: Понедельник, 07.10.2013, 14:38 | Сообщение # 179
Миниш
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Оффлайн
Anton, Ок, ясн понят. будем с селлшейдингом разбираться)
 
GanondorfДата: Вторник, 25.03.2014, 22:18 | Сообщение # 180
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Ребята, простите, я вернулся. Жизнь сильно изменилась и свободного времени практически не стало. Я перебрался в Москву и очень много работаю. Вчера хотел продолжить работу над паком по мере возможности и обнаружил, что в новой версии перевода изменились ВСЕ адреса текстур. Это означает, что ни один текстурный пак вообще не подойдёт к этой версии перевода. Честно говоря, я в трансе от этого. Можно целый год вручную переименовывать файлы. Вот например, один и тот же текстурный файл в оригинальном роме называется:
THE LEGEND OF ZELDA#00F87FF3#0#2_all, а в новой версии: ОКАРИНА ВРЕМЕНИ 2.32#00F87FF3#0#2_all, но это ещё ладно, тут надо поменять только название, но есть и такие: THE LEGEND OF ZELDA#F8557C10#3#2_all - ОКАРИНА ВРЕМЕНИ 2.32#797F2E33#3#2_all, короче, весь текст опять поехал и его нужно будет делать заново. =( Антон, ай нид хелп, если знаешь решение.) Возможно есть какие-то утилиты, позволяющие автоматически изменять названия? Хотя бы THE LEGEND OF ZELDA в названии поменять на ОКАРИНА ВРЕМЕНИ 2.32 и посмотреть на масштабы катастрофы.)


It’s dangerous to go alone! Take this.
 
FoX_XoFДата: Вторник, 25.03.2014, 22:41 | Сообщение # 181
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
Ganondorf, не должно быть никакой катастрофы. ) Может только с текстом, немножко...

Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)
 
GanondorfДата: Вторник, 25.03.2014, 23:29 | Сообщение # 182
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Цитата FoX_XoF ()
Может только с текстом, немножко...
Просто у меня уже второй раз с текстом беда. =) Первый апдейт перевода дал прикурить =). Теперь снова. Но я рад, что перевод совершенствуется. Сейчас изучаю пакетные переименовщики файлов. Пока чёт тёмный лес.)


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Вторник, 25.03.2014, 23:30
 
AntonДата: Среда, 26.03.2014, 00:07 | Сообщение # 183
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Ganondorf, я тебе советую эту кухню обсудить с FoX_XoF, т.к. новый патч - его заслуга, и они с dnd1 разложили по полочкам и ящичкам весь ром.
Я так понимаю, что патч 2.32 и то, что будет после (если будет) - это уже вроде как глобально финальный вариант (с точки зрения простого пользователя).

Да, и очень хорошо, что ты вернулся и не забил на проект. )
 
GanondorfДата: Среда, 26.03.2014, 01:02 | Сообщение # 184
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Anton, большое спасибо! =) Файлы вроде-бы получилось переименовать с помощью Total Commander. Сейчас попробую открыть. Старый Rice что-то крашится, посмотрю, что там нового навыходило из эмуляторов и плагинов. И да, с FoX_XoF уже пересеклись, благодарю. 

It’s dangerous to go alone! Take this.
 
xHRДата: Среда, 26.03.2014, 09:33 | Сообщение # 185
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 217
Статус: Оффлайн
Цитата
THE LEGEND OF ZELDA в названии поменять на ОКАРИНА ВРЕМЕНИ 2.32
Это просто. Открываешь Тотал Коммандер, заходишь в корень папки с текстурами, нажимаешь Ctrl+B, это покажет все текстуры в папках, в т.ч. и в подпапках. Выделяешь все, нажимаешь Ctrl+M. Ну а тут разберешься, думаю.


Ganondorf doesn't use the Internet because there are too many Link's.
 
GanondorfДата: Среда, 26.03.2014, 11:30 | Сообщение # 186
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
xHR, да, спасибо, уже разобрался. Теперь надо подружить Glide с текстурами. Почему-то не видит он "русские" текстуры, хотя "оригинальные" видит, если открывать оригинальный ром.

It’s dangerous to go alone! Take this.
 
xHRДата: Среда, 26.03.2014, 20:49 | Сообщение # 187
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 217
Статус: Оффлайн
Попробуй Rice'ом, может он увидит.

Ganondorf doesn't use the Internet because there are too many Link's.
 
GanondorfДата: Суббота, 29.03.2014, 01:47 | Сообщение # 188
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Anton, есть ли лого "ZELDA 64 RUS" в нормальном разрешении? Хочу заменить на хай-резное. =))

It’s dangerous to go alone! Take this.
 
AntonДата: Суббота, 29.03.2014, 11:44 | Сообщение # 189
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата Ganondorf ()
Anton, есть ли лого "ZELDA 64 RUS" в нормальном разрешении? Хочу заменить на хай-резное. =))
Нету. Ну, то есть, оно само по себе есть, но в других цветах.
Дай мне вытащенную текстуру уже в хайрезе, я подставлю лого.
 
GanondorfДата: Суббота, 29.03.2014, 12:06 | Сообщение # 190
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Да цвет значения не имеет, т.к. нужен чёрно-белый вариант.



It’s dangerous to go alone! Take this.
 
AntonДата: Суббота, 29.03.2014, 12:45 | Сообщение # 191
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Ganondorf, лови лого.
Прикрепления: 3996257.png (29.7 Kb)
 
GanondorfДата: Вторник, 15.04.2014, 13:40 | Сообщение # 192
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Anton, Спасибо!

Вопрос. В названиях магических стрел присутствует информация (МГ2), (МГ4), так же у Огня Дин и остальных магических штук. В старой версии перевода вроде бы не было этого.  Мне оставлять эту информацию? Это расход магии или что?)

Добавлено (15.04.2014, 13:40)
---------------------------------------------
Anton, не могу найти информацию про шрифт в названиях локаций. Эта последняя часть работы с текстом, что мне осталась, окромя боссов, но там всё проще, т.к. ты мне присылал вектор. =)


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Вторник, 08.04.2014, 23:14
 
AntonДата: Вторник, 15.04.2014, 18:54 | Сообщение # 193
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата Ganondorf ()
Вопрос. В названиях магических стрел присутствует информация (МГ2), (МГ4), так же у Огня Дин и остальных магических штук. В старой версии перевода вроде бы не было этого. Мне оставлять эту информацию? Это расход магии или что?)
Да, это "Магия 2", и т.п. Конечно оставляй. )

Названия локаций - шрифт Laudatio. (крупные надписи в центре экрана которые).
Я вроде присылал тебе?
Лови еще раз, в аттаче.

Насчет боссов не забудь, что "огненный дракон" Волвагия. Мужик он. )

А что с фонами (ну, бэкграундами этими, самый геммор которые рисовать)?
Прикрепления: LaudatioC.rar (81.3 Kb)
 
GanondorfДата: Вторник, 15.04.2014, 22:57 | Сообщение # 194
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Цитата Anton ()
Я вроде присылал тебе? Лови еще раз, в аттаче.

Да присылал, но я где-то посеял. Точнее посеял не сам шрифт, а информацию по нему. =)
С бэкграундами пока грустно. Я делал несколько, но результат меня не удовлетворяет. Пока и без них хватает с чем повозиться, но когда доберусь до них, попробую своими силами или, на крайняк, найму какого-нить студента - 3D моделлера и затекстурю сам. =)
Ещё можно было бы попробовать "выдрать" их из 3ds версии, но я не знаю, возможно ли такое вообще на данный момент + они там всё равно не удовлетворительного разрешения.

Сейчас в приоритете "добить" весь текст и довести до ума все менюшки с иконками предметов. Частично уже сделано, например меню "Статистика" и "Сохранение" сделаны полностью. Меня всё устраивает. Недавно переделал начальное меню, логотип игры, в общем, интро полностью. Позже будут скрины.

Так же, было бы неплохо внести в ром кое-какие изменения в hex редакторе. Кое-где нельзя изменить цвет объектов, это немного портит общую картину. На емуталке пишут, что это возможно, но для меня это дебри. =)

Добавлено (15.04.2014, 22:57)
---------------------------------------------
Ещё вопрос. Некоторые названия локаций написаны с большой буквы оба слова, например "Лес Кокири", а некоторые вот так: "Город горонов". В оригинале всё идёт с большой буквы, кроме "the". Мне нравится, как смотрятся все слова с большой, как в оригинале. В этом есть смысл?


It’s dangerous to go alone! Take this.

Сообщение отредактировал Ganondorf - Вторник, 15.04.2014, 22:59
 
AntonДата: Среда, 16.04.2014, 11:39 | Сообщение # 195
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Цитата Ganondorf ()
Ещё вопрос. Некоторые названия локаций написаны с большой буквы оба слова, например "Лес Кокири", а некоторые вот так: "Город горонов". В оригинале всё идёт с большой буквы, кроме "the". Мне нравится, как смотрятся все слова с большой, как в оригинале. В этом есть смысл?
В оригинале все с большой, тк. правила английского языка это позволяют.
По русским же правилам так нельзя.

Я сделал Кокири с большой, т.к. это похоже на название леса. "лес Кокири". Сам народ - кокири - с маленькой, т.к. это название расы, а они пишутся в русском с маленькой буквы.
Если расматривать лес кокири как поселение этого народа, то "кокири" с маленькой. Я вот чесслово не знаю, как лучше. Либо это географическое название леса (тогда "Кокири"), либо просто название места, где живет определенный народ (тогда "кокири").
Город горонов - гороны с маленькой, т.к. гороны это раса. "деревня индейцев", например, не пишется же с большой. Это просто поселение, где живут индейцы.
 
GanondorfДата: Среда, 16.04.2014, 11:45 | Сообщение # 196
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 98
Статус: Оффлайн
Понял, спасибо!

It’s dangerous to go alone! Take this.
 
sp0911Дата: Суббота, 13.09.2014, 16:15 | Сообщение # 197
Хайлиец
Группа: Пользователи
Сообщений: 907
Статус: Оффлайн
Не стал читать тему, может уже и было. Просто обнаружил случайно Major of Mask  перерисованную в ХД.
В описании ссылка на файлы. Может стоит запилить на торренты кому-нибудь разные текстуры?



спасибо за такую игру товарищи японцы
 
AvatarusДата: Воскресенье, 14.09.2014, 15:02 | Сообщение # 198
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 736
Статус: Оффлайн
Ну и текстуры...
 
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Ocarina of Time » Zelda64 в Hi-Res (текстурные паки и эмуляция)
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск: