Перейти на сайт Zelda64rus Пятница, 19.04.2024
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS

  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Phantom Hourglass » Phantom Hourglass RUS (100%) - (1.2)
Phantom Hourglass RUS (100%) - (1.2)
AntonДата: Четверг, 22.03.2012, 23:33 | Сообщение # 151
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Ладно, придумаем че-нить... )
 
pollyinkaДата: Пятница, 23.03.2012, 12:18 | Сообщение # 152
Горон
Группа: Пользователи
Сообщений: 142
Статус: Оффлайн
"Коснись места куда хочешь попасть и пушка туда выстрелит"это отличный вариант cool
 
AntonДата: Пятница, 23.03.2012, 17:00 | Сообщение # 153
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Короче, все-таки вот так:

Просто касайся всего,
что видишь
, и пушка
будет стрелять!

Дальше есть еще фраза "Have a blast with it, kid", но на новое диалоговое окно переносить не хочется, а в три строки с предыдущей надписью - не влазит. Так что обойдемся без нее. )

Я вот думаю - когда обновлять буду - релизить второй патч, объединенный с вот этим хаком? (активирует управление "D-Pad"-ом, без стилуса) - http://www.romhacking.net/hacks/786 ?
Некоторые люди с gbx.ru просили, индивидуально для них сделал, но нужно ли это всем?
 
DENDENДата: Пятница, 23.03.2012, 22:11 | Сообщение # 154
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
объединять
 
AntonДата: Пятница, 23.03.2012, 22:17 | Сообщение # 155
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
объединять


ну значит два патча будет.
один нормальный, другой с D-Pad хаком.
мне не трудно, хуле...
 
DENDENДата: Пятница, 23.03.2012, 22:28 | Сообщение # 156
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
ты святой! angel
 
AntonДата: Пятница, 23.03.2012, 22:42 | Сообщение # 157
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
ты святой!


грешен я, брат )
 
CrazyMaxДата: Пятница, 23.03.2012, 23:48 | Сообщение # 158
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус: Оффлайн
Anton, можно в архив два патча положить (один с русификацией, второй с хаком) и тогда будет выбор.

DeSmuME WiP
 
AntonДата: Пятница, 23.03.2012, 23:59 | Сообщение # 159
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
да я просто две ссылки сделаю.
тогда выбор (размер архива с патчем) будет весить в два раза меньше. )
 
NeriДата: Суббота, 24.03.2012, 16:58 | Сообщение # 160
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Оффлайн
 
AntonДата: Суббота, 24.03.2012, 17:20 | Сообщение # 161
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Спасибо.
Рановато еще выпускать 1.1, видимо )

Попроверяйте еще, пожалуйста.
 
NeriДата: Суббота, 24.03.2012, 18:42 | Сообщение # 162
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Оффлайн
 
AntonДата: Суббота, 24.03.2012, 20:24 | Сообщение # 163
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Опечатку исправил.
С Лайнбеком (в диалоге о металле) сделал так:

Вот почему... ты должен
повидать старейшину...
насчёт этого металла.
Не валяй дурака и иди,
реши этот вопрос!


Quote (Neri)
Вот этой фразы в переводе вообще нет, а жаль. (фразу Сиела говорит, если что). При том, что все остальное в этом диалоге переведено почти дословно... Оно специально выкинуто или самовольно пропало?


Честно, я даже не знаю, зачем я ее выкинул )
Случайно. Пытался вписать в три строки, че-то не влазило, в голову не шло ничего - оставил "на потом" да и забыл.

Вот так подойдет?

После того, как мы
бились плечом к плечу,
я тебя очень зауважала!

(я понимаю, что у Сиелы нет "плеч", но данная идиома, кажется, будет в тему).
 
NeriДата: Суббота, 24.03.2012, 21:16 | Сообщение # 164
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Оффлайн
Quote (Anton)
(я понимаю, что у Сиелы нет "плеч", но данная идиома, кажется, будет в тему).

Плечи есть по крайней мере у Линка, а Сиела говорит от имени их обоих, так что все нормально! biggrin *Можно, конечно, сказать, что у духа, у которого нет плеч, вряд ли в ходу такая идиома, но Сиела очень общительная - могла у кого и поднахвататься))*

Про Лайнбека теперь нормально )
 
AntonДата: Суббота, 24.03.2012, 22:33 | Сообщение # 165
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Итак, очередной проблемой меньше )

Давайте еще глюки.
 
WirtДата: Воскресенье, 25.03.2012, 20:45 | Сообщение # 166
Кокири
Группа: Пользователи
Сообщений: 62
Статус: Оффлайн
Таки где 1.1 wip?
 
AntonДата: Воскресенье, 25.03.2012, 20:58 | Сообщение # 167
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Wirt)
Таки где 1.1 wip?


Та решил уже подождать...

Ну если не терпится, то щас сделаю...
Вот: http://zalil.ru/32947539
(Без ридми. Оригинальный ром переименовать перед применением патча в Zelda_PH_USA.nds).
Включает все последние исправления на данный момент.
 
FoX_XoFДата: Суббота, 31.03.2012, 13:34 | Сообщение # 168
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
1.1 wip 5 шек.

Спасибо.
 
AntonДата: Суббота, 31.03.2012, 13:41 | Сообщение # 169
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (FoX)
таки швартовый


"отдать швартовы", без Й.

гадалку поправил, спасибо.
 
FoX_XoFДата: Суббота, 31.03.2012, 20:01 | Сообщение # 170
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
Ок. Не знал. Предполагал, что для краткости опускается слово конец. А его ещё и швартов могут называть. )

Добавлено (31.03.2012, 20:01)
---------------------------------------------
Ешё 5 шек.



Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)
 
AntonДата: Суббота, 31.03.2012, 20:30 | Сообщение # 171
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (FoX)
здесь наверно лучше "иди уже"


оставлю, как есть.

Quote (FoX)
PS: Нас ждут великие дела.)


ок, неплохо.
хотя: "We've got more important business at hand!"

Quote (FoX)
Однако.


таки-да )

исправил.
 
NeriДата: Понедельник, 02.04.2012, 00:16 | Сообщение # 172
Герудо
Группа: Пользователи
Сообщений: 534
Статус: Оффлайн
 
AntonДата: Понедельник, 02.04.2012, 08:11 | Сообщение # 173
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (Neri)
"How terribly rude of me!" - "Как грубо с моей стороны!" )


грубо вроде со стороны Линка, который смотрит в противоположный конец подзорной трубы, заслоняя вид этому хо-хо.
не?

Quote (Neri)
слишком агрессивная Сиела

я б оставил.

Quote (Neri)
если стоять без дела, она не опусится. Это произойдет, если активно сматывать леску и не водить стилусом вниз и в стороны. Вариант: "если ничего не предпримешь.." ?


If you don't do anything.
?

остальное вроде поправил.
 
FoX_XoFДата: Понедельник, 02.04.2012, 08:39 | Сообщение # 174
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
ещё парочку


Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)
 
AntonДата: Понедельник, 02.04.2012, 09:38 | Сообщение # 175
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (FoX)
Письмо Сальваторе. ИМХО.


"уставившись в море и умираЯ от скуки", все нормально...

ну можно "и" убрать и запятую вставить.

Quote (FoX)
чем то не понравилась


Ah, so you are the one who
restored silence to our
temple.
-------------------------------
Значит, это ты вернул
тишину в наш храм...

так подойдет?
 
FoX_XoFДата: Понедельник, 02.04.2012, 09:42 | Сообщение # 176
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
Quote
ну можно "и" убрать и запятую вставить.

там либо места либо действия не хватает, либо тут либо сижу и умираю. Ну опять же ИМХО.


Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)
 
AntonДата: Понедельник, 02.04.2012, 09:44 | Сообщение # 177
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
ну говорят же, "сижу, умираЯ от скуки".

поправил все, кроме Сальваторе )
 
DENDENДата: Понедельник, 02.04.2012, 11:08 | Сообщение # 178
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
1. после "одет" не нужна запятая
2. потренирую фехтованию... ммм... неправильно. поучу фехтованию. потренирую в искусстве фехтования.
Прикрепления: 2573057.jpg (249.0 Kb) · 0361968.jpg (281.9 Kb)


Сообщение отредактировал DENDEN - Понедельник, 02.04.2012, 11:09
 
AntonДата: Понедельник, 02.04.2012, 11:34 | Сообщение # 179
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (DENDEN)
2.


Хочешь поупражняться
в искусстве фехтования?

?
 
DENDENДата: Понедельник, 02.04.2012, 11:39 | Сообщение # 180
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
отлично!
 
FoX_XoFДата: Вторник, 03.04.2012, 13:44 | Сообщение # 181
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
Вроде всё, не понравилась стилистика диалогов в квесте с обменом (для свитка ветеранов) и в храме скелеты какие то(но это придирки). Тут Neri компетентней. А так ещё раз спасибо.
ещё 5 шек. ...вдруг пригодится


Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)

Сообщение отредактировал FoX - Вторник, 03.04.2012, 13:49
 
AntonДата: Вторник, 03.04.2012, 14:01 | Сообщение # 182
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (FoX)
не понравилась стилистика диалогов в квесте с обменом (для свитка ветеранов) и в храме скелеты какие то(но это придирки)


Нет уж, расскажи.
 
CrazyMaxДата: Среда, 04.04.2012, 11:04 | Сообщение # 183
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус: Оффлайн
FoX,


DeSmuME WiP

Сообщение отредактировал CrazyMax - Среда, 04.04.2012, 12:55
 
AntonДата: Среда, 04.04.2012, 11:39 | Сообщение # 184
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Cпасибо за батниик, пацаны )

Это универсальный, как в Окарине?
Любой файл *.nds, найденный в текущей папке, переименовывается и патчится, типа?

А если по ошибке бросить в папку PAL ром (128 мб), что будет?
Размер можно проверить как-то?
Ну или по хэшу как-то проверять?
 
CrazyMaxДата: Среда, 04.04.2012, 11:57 | Сообщение # 185
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус: Оффлайн
Anton, нет (использует Zelda_PH_USA.nds, я просто упростил батник).

Могу позже накатать патчер для nds ромов вместо батника (все в одном exe, выбор исходного файла, проверка CRC и серийника исходного файла, правка CRC - не уверен, что нужно...), правда не знаю когда, может когда основная работа достанет smile


DeSmuME WiP

Сообщение отредактировал CrazyMax - Среда, 04.04.2012, 12:02
 
AntonДата: Среда, 04.04.2012, 12:32 | Сообщение # 186
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (CrazyMax)
нет (использует Zelda_PH_USA.nds

а как же эта строка:
ren *.nds Zelda_PH_USA.nds

Quote (CrazyMax)
Могу позже накатать патчер

Да не нужно, и батника хватит. )

Лучше скажи, ты с написанием плагинов для Круптара знаком?
 
CrazyMaxДата: Среда, 04.04.2012, 12:53 | Сообщение # 187
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус: Оффлайн
Quote (Anton)
а как же эта строка:
ren *.nds Zelda_PH_USA.nds

Ааааа, ну да smile стормозил

Quote (Anton)
Лучше скажи, ты с написанием плагинов для Круптара знаком?

Нет, туда еще не лез cool


DeSmuME WiP
 
AntonДата: Среда, 04.04.2012, 12:54 | Сообщение # 188
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (CrazyMax)
Нет, туда еще не лез


Эх... (
 
CrazyMaxДата: Среда, 04.04.2012, 12:55 | Сообщение # 189
Деку
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус: Оффлайн
Quote (Anton)
Эх... (

Сильно надо?

Посмотрель Круптар, там все на Delphi, а ставить компилятор или переносить на C мне влом, может когда-нибудь...


DeSmuME WiP

Сообщение отредактировал CrazyMax - Среда, 04.04.2012, 12:59
 
AntonДата: Среда, 04.04.2012, 13:00 | Сообщение # 190
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (CrazyMax)
Сильно надо?


ЛС глянь )
 
FoX_XoFДата: Среда, 04.04.2012, 14:04 | Сообщение # 191
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
Quote

А если по ошибке бросить в папку PAL ром (128 мб), что будет?

Будет переименован в Zelda_PH_USA.nds и при наличии Pause в конце можно будет прочитать на что ругается дельта
Quote

Это универсальный, как в Окарине?

(это и был копипаст с Окарины с сохранением авторского стиля. Чтобы текст readme тоже можно было оттуда скопировать)

А в улучшенной версии файлик пустой с ошибкой не создает и по выполнении тоже... тогда и не нужен в них вывод. можно и так прочитать
...оптимизируем дальше )))


Quote
Нет уж, расскажи.

Textdump'ов к нему видимо нет. Ну ладно... найду - расскажу (опять же это чисто ИМХО, Розенталь давно утерян, а невычитанные fb2 грамотности не прибавляют) ))


Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)
 
AntonДата: Среда, 04.04.2012, 14:07 | Сообщение # 192
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Quote (FoX)
Textdump'ов к нему видимо нет


русский не делал, верно.
может быть... когда-нибудь...

Quote (FoX)
невычитанные fb2


расшифруй )
 
FoX_XoFДата: Среда, 04.04.2012, 16:42 | Сообщение # 193
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 379
Статус: Оффлайн
Quote

расшифруй )


Копипаста

PS
Это был комментарий к манифесту Шедевра.
Привыкаешь читать хорошие книги с необработанных сканов и от этого грамотность только портится. Про форумы скромно молчу. )

estet mode on

флуд mode off


Идея настолько глупа, банальна и наляписта, но...(Ц)

Сообщение отредактировал FoX - Среда, 04.04.2012, 18:13
 
DENDENДата: Четверг, 05.04.2012, 11:39 | Сообщение # 194
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
1. каждой ИЗ них


2. запятая вместо точки


пс: если это уже прежде не отловили shy
 
AntonДата: Четверг, 05.04.2012, 12:05 | Сообщение # 195
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Исправил, спасибо.
 
AntonДата: Среда, 11.04.2012, 20:53 | Сообщение # 196
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Будут еще картинки с опечатками по 1.0?
 
DENDENДата: Среда, 11.04.2012, 22:46 | Сообщение # 197
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн
прохожу еще
 
AntonДата: Пятница, 27.04.2012, 10:29 | Сообщение # 198
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Обновил перевод до версии 1.1.
Ссылка в первом топике, ну или на сайте сразу качайте.
 
DENDENДата: Пятница, 27.04.2012, 13:02 | Сообщение # 199
Зора
Группа: Пользователи
Сообщений: 220
Статус: Оффлайн

мне кажется, что неправильно применено в данном случае "уязвим к звукам" (грамота.ру)
 
AntonДата: Пятница, 27.04.2012, 13:21 | Сообщение # 200
Triforce keeper
Группа: Администраторы
Сообщений: 8930
Статус: Оффлайн
Да все правильно вроде.
Полс Войс, такие с ушами, дохнут от громких звуков, музыки и пр.
Уязвим к чему - к звукам.
 
Форум » The Legend of Zelda — основные игры » Phantom Hourglass » Phantom Hourglass RUS (100%) - (1.2)
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск: